首页

妍妍女王黄金

时间:2025-06-01 14:50:22 作者:两岸屈氏后裔“回家”过端午:血脉亲情阻隔不断 浏览量:68220

  中新网成都10月14日电 “汉译名著名家谈”第六讲——“汉译世界学术名著丛书”1000种对谈会日前在2024天府书展期间举办。

  四川大学教授熊林表示,“汉译名著”伴随了一代学人的整个精神成长历程。从学生时代开始结识“汉译名著”起,自己在求学、研究和教学过程中都深受“汉译名著”的助益。“汉译名著”出版至22辑1000种,堪称我国现代出版史上规模最大、最为重要的学术翻译工程。能够同作者的精神世界相遇和碰撞,是“汉译名著”非常重要的价值。

“汉译世界学术名著丛书”1000种对谈会现场。 商务印书馆供图

  他认为,翻译体现着译者的创造性。从这个角度来说,“汉译名著”实际上是外来文化的本土化,是对我们自身文化的建构。1000种“汉译名著”的翻译出版,聚焦的不仅是人类文明历史上的经典,也是对每一个时代前沿的追踪。熊林教授强调要加强对中世纪经典著作的整理和翻译。

  商务印书馆总编辑陈小文介绍,“汉译世界学术名著丛书”自1981年开始出版,是改革开放在学术出版和思想文化领域取得重要成果的标志,对奠基我国学术、开启新学科领域、促进我国哲学社会科学的发展起到了重要作用,为中国读书界打开了一扇通向世界思想的大门。2009年出版至400种,2017年出版至700种,2024年“汉译名著”出版至1000种。学科门类涵盖哲学、政治、法律、社会、历史、地理、经济、管理、语言、艺术等。

  他指出,“汉译名著”滋养了中国几代学人和无数读者,以前受到“汉译名著”滋养的读者逐渐成长为译者,如今也通过翻译实现了对“汉译名著”的反哺,见证了“汉译名著”的持续成长。(完)

【编辑:曹子健】

展开全文
相关文章
北京签发首批港澳人才类签注

从自然地理的角度上看,甘肃是个非常特殊的区域。东部季风区、西北干旱区、青藏高寒区,中国三大自然区划在这里交汇。我们可以感受到西部大漠的干旱荒凉,体会到雪域高原的“高冷”,还体验到犹如江南水乡般的湿润;不同的气候、地形条件杂糅在一起,就注定了甘肃的千面多变。

全国春播粮食已完成意向面积的13.2% 总体进展顺利

按照“县级为主,市级帮扶(兜底),省级兜底,中央激励”的原则,压实地方各级“三保”保障责任,县级负主体责任;市级对省直管县负帮扶责任,对市辖区及非省直管县负兜底保障责任;省级对县级“三保”负兜底保障责任。健全细化“三保”管理制度体系,从预算编制和审核、预算执行、应急处置等方面,实现“三保”全流程规范管理。

阿斯塔纳市市长视察中企承建的哈首都轻轨项目

甘肃庆阳地处黄土高原,在这一片片黄土塬上,春天的色彩同样浓郁。这是庆阳西峰区,漫山遍野的杏树散落在高低参差的山岭、沟坡上。远远望去,一片片杏花秀丽婀娜,似薄雾含烟轻覆山头,胭脂万点,占尽春色,将黄土高原装点得唯美浪漫。

中化泉州石化有限公司原党委委员、纪委书记刘其峙被开除党籍和公职

松山湖党工委专职副书记黄乐瑜表示,2024年,松山湖力争全年GDP增长不低于10%,突破千亿元大关;力争规上工业增加值增长不低于12%、固定资产投资总额350亿元左右、招商引资和增资扩产总额300亿元左右、社消零同比增长15%。

印度喜马偕尔邦暴雨已致逾50人死亡

同时,海南继续推动《海南自由贸易港商事纠纷调解规定》和《海南自由贸易港国际商事仲裁中心建设促进条例》立法工作,推动海口、三亚中央法务区挂牌启动建设,建立完善“调解+仲裁+诉讼”相互衔接、有效配合的“一站式”国际商事纠纷多元化解决机制。

相关资讯
热门资讯